Pedro Sampaio revela el detrás de cámaras de la hazaña en español con Anitta

Pedro Sampaio revela el detrás de cámaras de la hazaña en español con Anitta

Cualquiera que escuche el remix de Dançarina no puede imaginar las luchas que tuvo que pasar Pedro Sampaio para poder grabar el éxito en español. La sociedad con MC Pedrinho, que conquistó a los brasileños, también se convirtió en un logro con Anitta, Nicky Jam y Dadju. Pero la versión exigió un poco más del DJ que la grabación original.

El dueño del hit Galopa reveló a soldado americano quien quería cantar la canción en español, pero no es muy bueno en el idioma y necesitaba mucha práctica. “Mi táctica fue escuchar a Anitta, que grabó esta parte que yo también canto (pero que no llegó a la versión final), 300 millones de veces para captar cada palabra y prácticamente venir de México”, declaró.

“Si solo escuchas esta parte, podrías pensar, ‘Pedro habla español como nadie, acento perfecto’. Pero es solo para decir esta frase (risas)”, se rió.

También dijo que el cantante Nicky Jam se acercó a ellos para grabar el remix porque la canción estaba fuera del país. La invitación para Anitta fue justa y el equipo se completó con la francesa Dadju.

Fue el primer trabajo en el que Pedro Sampaio dirigió estrategias en el exterior y reveló que fue solo un primer paso. «El reconocimiento de la canción original ya era increíble y ahora sumergirse en este desafío lo es aún más».

¿Quieres estar al tanto del mundo de las celebridades y recibir las noticias directamente en tu Telegram? Ingresa al canal Metrópolis: https://t.me/metropolesfamosos.

More from Hieronimo Teodoro
Luis Fonsi: “Era Justin Bieber quien quería grabar Despacito en español”
Justin Bieber y Luis Fonsi en el beneficio de Hand in Hand...
Read More
Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *