miércoles, septiembre 18, 2024
Entretenimiento¿Por qué Steven Spielberg no subtituló las líneas en español?

¿Por qué Steven Spielberg no subtituló las líneas en español?

El director de Amor, Sublime Amor, se encargó de no poner subtítulos en español; entender

Steven Spielberg explicó por qué no pone subtítulos en sus discursos en español Amor, amor sublime (2021). En una entrevista con IndependienteEl director norteamericano dijo que se esforzó en evitar la traducción. (A través de Pantalla de despotricar)

«Es una orden que le di a Cindy Tolanquién hizo el casting para la película, quién no iría a ninguna audición más que [atores com] padres, abuelos o ellos mismos de países latinoamericanos.

+++ LEER MÁS: Amor, Amor Sublime está censurado en algunos países del Medio Oriente; entender

Spielberg Continuó: «Especialmente en Puerto Rico, vimos mucho en Puerto Rico, tenemos 20 actores en nuestra película de Puerto Rico o Nuyorican. Eso fue muy importante y se ajusta a mi razonamiento para no subtitular en español».

Para el cineasta, agregar subtítulos a las líneas en español le quitaría impacto al diálogo y le daría más importancia al idioma inglés.

+++LEER MÁS: Love, Sublime Love: las primeras reacciones consideran que la música es extraordinaria: “Es Spielberg en la cima”

«Si restara el español, simplemente lo pondría debajo del inglés y el inglés dominaría al español. Eso no sucedería en esta película, tuve que respetar el idioma lo suficiente como para no subtitularlo».

Todo sobre el Amor, Amor Sublime

Unos 60 años después de la primera adaptación teatral, Amor, amor sublime tengo una nueva versión con Ansel Elgort Y Raquel Zeglerliderado por Steven Spielberg. El musical llega a los cines brasileños el 9 de diciembre.

+++LEER MÁS: Remake de Love, Sublime Love: tráiler, estreno y todo lo que sabemos sobre la película dirigida por Steven Spielberg [LISTA]

Artículos relacionados

Más Popular