Pedro Sampaio revela el detrás de cámaras de la hazaña en español con Anitta

Quien escucha el remix de Bailarín No me imagino los perrengues que Pedro Sampaio pasó a poder grabar el tubo en español. La sociedad con MC Pedrinho, que conquistó a los brasileños, también se convirtió en una conquista con Anita, Nicky Jam y Dadju. Pero la versión exigió un poco más del DJ que la grabación original.

el propietario de galope revelado a soldado americano quien quería cantar la canción en español, pero no habla muy bien el idioma y le tomó mucha práctica. «Mi táctica fue escuchar a Anitta, que grabó esta parte que yo también canto (pero no hizo la versión final), 300 millones de veces para captar cada palabra y convertirme prácticamente en un nativo del México«, ha dicho.

Publicidad de Metropoles 1 socio
Publicidad del socio Metropoles 2

“Si solo escuchas esta parte, pensarás, ‘Pedro habla español como nadie, con un acento perfecto’. Pero es solo para decir esta frase (risas)”, se rió.

También dijo que el cantante Nicky Jam los estaba buscando para grabar el remix porque la canción estaba fuera del país. La invitación de Anitta era segura y el equipo se completaba con el francés Dadju.

Fue el primer trabajo en el que Pedro Sampaio dirigió estrategias en el exterior y reveló que fue solo un primer paso. «El reconocimiento de la música original ya ha sido increíble, y ahora sumergirse en este desafío lo es aún más».

READ  donde se transmitirá en vivo y en horario (02/01)

¿Quieres estar al tanto del mundo de las celebridades y recibir las noticias directamente en tu Telegram? Ingresa al canal Metrópolis: https://t.me/metropolesfamosos🇧🇷

More from Hieronimo Teodoro
Todos juntos en el escenario del Theatro Guarany | cultura y entretenimiento
Asociación resultante de un programa de televisión emitido en 2019 (Foto: Cristine...
Read More
Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.